◆8時ごろ目覚める.
やっと平熱に戻ったが,喉がまだ痛い. 月曜日には完全復活できそうでよかった.
◆完全回復まであとちょっと.
◆ちびっこゴルフレッスン. 今日はお休み.
◆スペイン語. リハビリがてら,少しだけ例文暗唱.
◆復活. でもまだ頭の回転数が60%くらい.
◆休む直前に撃沈した決裁を小人さんボスが通しておいてくれた.
ありがたい.
◆今週末にひとつ,社外発表の資料提出の締切があるけど,まったく準備ができていない.
◆19:00退社.
◆スペイン語. ぼちぼち.
◆今日もひたすら発表資料書き.
◆20:00退社.
◆色々買いを入れる. どうなることやら.
◆発表資料完成.
◆20:30退社.
◆スペイン語. 少しだけ.
◆発表資料. 中ボスレビュー. 結構直された….
◆21:00退社.
◆スペイン語. 例文暗唱.
◆ひたすら議論の日.
◆某所での発表資料完成.
◆18:30退社.
◆元ボス,元中ボスと飲み. タダ酒ありがとうございました.
◆12時起床.
◆ゴルフ練習: 100球.
プリペードカードが読み取りエラーになり,残高が不明になるという事態が発生. 8,000円分(元は12,000円分)のカードと交換で手を打ったけど,結局,損をしたのか得をしたのかわからない….
◆スペイン語. 例文暗唱.
◆13:30起床. いくらなんでも遅すぎだな….
◆今日は体も心も起動スイッチが入らない. 昼寝をして過ごす.
◆ちびっこゴルフレッスン. 今日はドライバーショットをみんなに囲まれて見られる練習. 要するに度胸付け.
◆花粉が出てきたおかげで,仕事のテンションが低い. そろそろ,薬をもらいに行くかな….
◆19:30退社.
◆本を生協でネット購入しようと思ったら,サイトが落ちていた. ダメじゃん.