◆日本からのVIPを迎える.ドタバタ.
◆某社の発足記念パーティー.いい感じで盛り上がる.
…日本の忘年会風の盛り上がりをヨーロッパでやって大丈夫かという疑問はあるけれど.
◆先週の出張ラッシュでたまっている仕事をいろいろ片付ける.
◆17:00退社.
◆日本からのお客さんとお食事会.
◆マネジメント会議ばかりの退屈な一日.
◆18:00退社.
◆日本からのお客さん(昨日とは別口)とお食事会.
◆来期の企画でドサ回り.
◆17:00退社.
◆日本人飲み.今回はタイへ転勤の人の送別会と,この春に日本に帰任した人が出張で来た機会での飲み.
◆家のネットが不調.業者を呼ぶしかない雰囲気.
◆会議だらけの一日.昼食も食べ損ねた.
◆某ネットワーク大手と議論.意外に面白かった.
◆17:00退社.
◆中国歴史物の小説(奇貨居くべし)を読破中.
◆9時起床.
◆日本から持ち込んだ自作EVをやっと再稼働させる.公園でテスト走行したところ,子どもから大人まで受けた.
◆夕食は外食でラーメン.
まとめて読破.歴史上あまり光が当たっていない(?)呂不韋の物語.自分の春秋・戦国時代の知識は故事成語の由来に偏っているが,知っている名前がたくさん出てきて,そちらのほうでも楽しめた.
相国になるまでの波乱万丈の人生のところは活劇あり,道家・儒家の思想からくる教訓あり,天命に導かれるような主人公の記述もあって面白いが,その後から最期まではちょっと残念な感じ.
有名人になってからの記述は歴史に縛られるからという点を差し引いても,自分の運命に関わる決定的な選択がとてもいい加減だったりするので,ちょっとむなしい.その点はもう少し書きようがあったんじゃないかなあ.
*1 | ISBN: 4122039738 |
*2 | ISBN: 4122039746 |
*3 | ISBN: 4122039886 |
*4 | ISBN: 4122039894 |
*5 | ISBN: 4122040000 |
◆9時起床.
ヨーロッパでのリスニング力教科のための一冊.こちらでは英語といってもアメリカ英語は少ないので,いろいろな国の人の訛りについていけるようにリスニングの許容範囲を広げることと,IT関係ではインド人と直接やり取りすることが増えたので,インド英語を強化することが目的.
まずは一周終えたけれど,なかなかよいトレーニングになった.
惜しむらくは主人公(日本人)が流暢なアメリカ英語を使い,耳がどうしてもそちらに引きずられてしまうこと.ここはリアリティを投げうって,主人公にインド英語をしゃべらせてほしかった.
◆DIYでトイレの修理.カルキが原因で,水を流した後にタンクの水が満タンになっても止まらなくなってしまったため.
水道のカルキは生活の敵.
4つの短編からなるお話.3つはOLを癒す話で,1つはおじさんを癒す話.
気楽に楽しく読めて元気になれる.
*1 | ISBN: 4327430781 |
*2 | ISBN: 4575238198 |
◆社内ドサ回りと作戦会議と偉い人報告.
◆18:00退社.
◆ネットとテレビの修理がくるはずが来ない.しかしなぜか夕方になったらどちらも復活していた.
何かあったのか.
◆日本とTV会議.いろいろお願いをする.
◆某社との Quarterly steering committee.
◆日本からこちらに来たいと出張の相談.11月頭.
これから年末にかけて忙しい….
◆17:00退社.
◆部門の戦略の作り方で激論.こういうのはいいな.
◆決裁とかいろいろ.
◆会社の経営状況をチームメンバーに説明.四半期に一度だけど,英語での説明はつらい.
◆20:30退社.
◆日本に本を注文.
Last modified: Sun, 11 Oct 2015 12:23:46 ["JST"]